第七十章 关于一起恋爱吧-《搞定名门老公》


    第(3/3)页

    这正是她在看的诗句,但她只是在心中默默念着,并没有读出来。

    可与此同时,她的耳边处有个人用着一副好听的嗓音慢悠悠的把这句诗念了出来,仅用她听到的声音。

    念完了中文,接着顿了顿,杨艳艳才又听到那人开口:

    “Thincloudsarecreatingworksdelicate;

    Fallingstarscarrysorrowsdeep.

    Overthevast,vastMilkyWay,

    CowherdandWeavingGirlquietlymeet.

    Meetinginsuchaclearandsweetautumnnight,

    Therendezvousoutshinesmanyaworldlydate.

    Tendernessflowsinthesoul’sretreat;

    Sweethoursmelttheirheartsaway.

    Theshort-livedMagpieBridgeisunbearabletosee,

    Foronthemagpie-pavedbridgepartingcomesinhaste.

    ……”

    杨艳艳读的是英语系,所以她很清楚的知道那人是把墙上那首古诗译成了英文。

    “……Ah,solongaslovekeeps,

    Whatdiffers,missingeachotherdayafterday!

    ……"

      


    第(3/3)页