第七十章 关于一起恋爱吧-《搞定名门老公》
第(3/3)页
这正是她在看的诗句,但她只是在心中默默念着,并没有读出来。
可与此同时,她的耳边处有个人用着一副好听的嗓音慢悠悠的把这句诗念了出来,仅用她听到的声音。
念完了中文,接着顿了顿,杨艳艳才又听到那人开口:
“Thincloudsarecreatingworksdelicate;
Fallingstarscarrysorrowsdeep.
Overthevast,vastMilkyWay,
CowherdandWeavingGirlquietlymeet.
Meetinginsuchaclearandsweetautumnnight,
Therendezvousoutshinesmanyaworldlydate.
Tendernessflowsinthesoul’sretreat;
Sweethoursmelttheirheartsaway.
Theshort-livedMagpieBridgeisunbearabletosee,
Foronthemagpie-pavedbridgepartingcomesinhaste.
……”
杨艳艳读的是英语系,所以她很清楚的知道那人是把墙上那首古诗译成了英文。
“……Ah,solongaslovekeeps,
Whatdiffers,missingeachotherdayafterday!
……"
第(3/3)页